15 mája 2009

Ministerstvo zdravotníctva, nie zdravia

Resize of sirkaobr1

……………………………………………….píše Ján Širka           

Nedávno sme zachytili spojenia ministerstvo zdravia a minister zdravia – predpokladáme pod vplyvom srbského ministarstvo zdravlja a ministar zdravlja. Po slovensky by mali znieť ministerstvo zdravotníctva a minister zdravotníctva.

Aby sme sa presvedčili, či je toto naše tvrdenie správne, nazrieme do Krátkeho slovníka slovenského jazyka 4, čo sa píše za heslom zdravie. Čítame: „Stav organizmu bez narušenia telesnej alebo duševnej činnosti.“ Teda stav organizmu bez choroby.

Keď ide o zdravotníctvo, v slovníku sa píše – oblasť činnosti zameraná na starostlivosť o zdravie, napríklad: vyspelé zdravotníctvo; Ministerstvo zdravotníctva Slovenskej republiky atď.

Nás zaujíma najvyšší správny úrad poverený starostlivosťou o zdravie, a to je ministerstvo zdravotníctva. Ako sme videli, aj v  ilustrácii k heslu zdravotníctvo v Krátkom slovníku slovenského jazyka 4 sa uvádza ministerstvo zdravotníctva. Teda aj podľa slovníka sú ministerstvo zdravotníctva a minister zdravotníctva poverení oblasťou činnosti zameranej na starostlivosť o zdravie.

Spojenia zo začiatku príspevku majú znieť, opakujeme, ministerstvo zdravotníctva a minister zdravotníctva.

=====================================

Ako športovanie súvisí s predošlou prílohou? Asi tak ako dobrá kondícia so sdravotným stavom človeka, alebo inak?

Veteráni si skrížili rakety aj v tento piatok, predvečerom. Zvyknú hrávať na čerstvo pokosenom trávniku ale tentoraz, na +30C, sa rozhodli na rekreáciu v garáži. Najmä, zo všetkých strán sa nad Petrovec hrnuli oblaky. Len pre istotu aby ich neprekvapil dážď. Dvaja Mirovia bojovali (akože navážne) o každú loptičku.

DSCN6577 DSCN6575

1 komentár:

Anonymný povedal(a)...

Pan Sirka, tieto linky na Slovnik su super. Preco tak nerobite v kazdom prispevku?
pozdravuje Kruhar.

Super pre vasu firmu

Čítame...

*** MENÁ *****

>A<>B<>C,Č<>D<>E<>F<>G<>H<>CH<

>I<>J<>K<><>M<>N<>O<>P<>Q<>R<

>S<>Š<>T<>U<>V<>W<>X<>Y<>Z<>Ž<>

***Etymologický slovník***********

<A-C><Č><D,Ď,Dž><><><><><><H>

Autorské práva:

http://Kruhy.blogspot.com

nassinec@gmail.com